自励 发表于 2018-3-19 19:33

[原创-古典文学探讨] “兵精将勇”与“精兵三四十万”

“兵精将勇”与“精兵三四十万”

       人们在学习、生活和工作的实践中经常会用到含义精确的词汇,但有时也需要用到含义比较模糊的词汇。
   
       从文学创作的角度说,模糊性词汇的意义更加不能忽视。
   
       我们先来看《三国演义》(下文引用《毛本》和《嘉靖本》里面的文字)原文:
   
    刘封谓孟达曰:“叔父被困,如之奈何?”达曰:“东吴兵精将勇;且荆州九郡,俱已属彼,止有麦城…… (节选自《毛本》第76回)
   
       这里的“兵精将勇”就是典型的模糊性词汇,意思是说东吴的实力比较强大,而不是具体告诉读者一个问题:东吴到底在荆州地区配置了多少人马?
   
    封与孟达曰:“今叔父被困,如之奈何?”达曰:“今闻东吴兵精兵三四十万俱在荆州,九郡已属于吴矣,止有麦城乃弹丸之地…… (《嘉靖本》第16卷第2节)
   
       这里的”精兵三四十万“尽管带有一定的模糊性,但它和“兵精将勇”相比,就算是比较精确的词汇了——向读者表明东吴在荆州地区的兵力至少有三十几万,而不会少于这个数目。
   
       在这个情节中,到底是用模糊性词汇好还是精确性词汇好?
   
       我们需要结合演义中的前文来分析:

   权大悟,遂拜吕蒙为大都督,总制江东诸路军马;令孙皎在后接应粮草。蒙拜谢,点兵三万,快船八十余只,选会水者扮作商人,皆穿白衣,在船上摇橹,却将精兵伏于冓鹿船中。次调韩当、蒋钦、朱然、潘璋、周泰、徐盛、丁奉等七员大将,相继而进。其余皆随吴侯为合后救应。(《毛本》第75回)
   
       孙权大悟,遂拜吕蒙为大都督,总制江东诸路军马;令孙皎在后接应粮草。蒙拜谢,点兵三万,快舡八十余只,会水者皆穿白衣,扮作商人,却将精兵伏于【舟冓】音垢【舟鹿】中乃深底之舡也。次调韩当、蒋钦、朱然、潘璋、周泰、徐盛、丁奉等七员大将,相继而进。其余皆随吴侯为合后救应。(《嘉靖本》第15卷第10节)
   
       在这个片段中,两个版本的描写是近似的:都是写吴主孙权拜吕蒙为大都督,开始实施夺取荆州的行动。请注意一个细节问题——吴军的第一波兵力是吕蒙亲自统领的三万人,包括韩当、周泰等七员大将。孙权和其余吴军将士则为后援部队。
   
       从后面的情节(两个版本也具有很强的相似性)来看,吴军在夺取荆州之战中比较顺利,不但没有遭受大损失,还收编了留守荆州的敌军,从而进一步增强了实力。另外,吕蒙夺取荆州不久,孙权也率军赶到。并且,由于荆州已经和东吴本土连成一片,因此吴军还能得到更多的援军。这样,荆州吴军的综合实力更不可小视。
   
       当孟达和刘封对话时,关羽已经陷于险境,被完全掌控荆州局势的吴军重重围困住。如果我们问一个问题:此时的吴军到底有多少?
   
       按照《嘉靖本》的说法(前面已经引用原文):吴军有精兵三四十万。尽管孟达的话带有夸张成分,但总有一个限度。由于前文只交代吴军的第一波兵力是三万人,并没有具体交代吴军的兵力是如何增加的,现在却突然冒出这么大的数目来,读者可能感到难以理解。
   
       演义毕竟不是正史。既然荆州吴军的实力比较强大,作者却不想用精确性的数字来衡量,干脆就用“兵精将勇”这样的模糊性词汇。这样,读者既能知道吴军的强大实力,又不会纠结吴军的具体数目,可谓两全其美。

樵歌 发表于 2018-3-19 21:12

哈,精确与不精确可能是相对的,只不过看用于何场合,比如对自己人则当精确直至精细,对别人(敌人)或第三方,有时故意似是而非的糊弄一下,策略呗。

红影 发表于 2018-3-19 23:09

自励看书真仔细{:4_187:}

自励 发表于 2018-3-21 15:40

红影 发表于 2018-3-19 23:09
自励看书真仔细

比一般人细心一点。{:5_117:}
页: [1]
查看完整版本: [原创-古典文学探讨] “兵精将勇”与“精兵三四十万”