(将错格)长江远上白云间
所谓“将错格”,就是诗钟上句引用成句时故错一字、词,下句复引成句救之,使其语义通畅,妙趣横生。“将错格”诗钟不为惯用,近几失传,余自拟二则,还望诸师多加指教。长江远上白云间,(唐·王之涣《凉州词二首•其一》,移“黄河”易“长江”)
黄河直打中条山。(唐·李山甫《蒲关西道中作》)
昔人已乘鸳鸯去,(唐▪崔颢《黄鹤楼》,移“黄鹤”易“鸳鸯”)
黄鹤悠悠去不还。(宋·白玉蟾《罗适轩净明轩》) 这个将错格没看懂什么意思。{:4_204:} 是因果关系吧,用集句的方式,不足修改的那些字里的原因{:4_173:} 红影 发表于 2021-10-27 19:38
这个将错格没看懂什么意思。
唐·王之涣《凉州词二首•其一》首句明明是“黄河远上白云间”却成了“长江远上白云间”,那么“黄河”呢?这里用唐·李山甫《蒲关西道中作》第三句回答:“黄河直打中条山”{:4_173:}{:4_190:}。
唐▪崔颢《黄鹤楼》首句明明是“昔人已乘黄鹤去”却成了“昔人已乘鸳鸯去”,那么“黄河”呢?这里用宋·白玉蟾《罗适轩净明轩》末句作答:“黄鹤悠悠去不还”{:4_173:}{:4_190:}。 美人鱼 发表于 2021-10-29 12:26
唐·王之涣《凉州词二首•其一》首句明明是“黄河远上白云间”却成了“长江远上白云间”,那么“黄 ...
但这集句不符合对联的相关要求啊,只是个趣味的玩法。 红影 发表于 2021-10-27 19:42
是因果关系吧,用集句的方式,不足修改的那些字里的原因
“将错格”诗钟上句引用成句时故错一字、词,下句另引用成句说明上句因错而缺失的字、词原因,使其语义通畅,妙趣横生。
例如:劝君更尽一杯茶,寒夜客来茶代酒。上句引用唐.王维《送元二使安西》成句“劝君更尽一杯酒”时故错“酒”为“茶”,那么为何这样呢?下句引用宋.杜耒《寒夜·寒夜客来茶当酒》成句“寒夜客来茶当酒”作答。
至于不足修改那些缺失字、词的原因有二:一是上句引用成句或故错字、词不妥帖,致使下句无妥帖成句可引用;二是下句引用成句不妥帖。{:4_204:}{:4_190:} 红影 发表于 2021-10-29 13:35
但这集句不符合对联的相关要求啊,只是个趣味的玩法。
那就做个趣味玩法吧{:4_173:}{:4_204:}{:4_190:} 美人鱼 发表于 2021-10-29 14:00
那就做个趣味玩法吧
是的,非常有趣{:4_173:} 红影 发表于 2021-10-29 14:43
是的,非常有趣
{:4_204:}{:4_190:}
页:
[1]